|
本帖最后由 feb12345 于 22-9-28 10:41 编辑
分享一个方法,是对岸论坛总结的,经测试有效:
科學研究過程,有興趣請看原文連結:
https://www.md-subs.com/line-spacing-in-ssa (原文是英文)
總結就是這句:
{\org(-2000000,0)\fr<value>} 第一列字幕{\r} \N第二列字幕
在第一列字幕結束時加上 {\r} 重置字體設定,再加上 \N 換行符號,再接第二列字幕。
org 不懂沒關係,只要知道 -2000000 是作者推估在 Full HD 解析度以下的畫面應該不
會有問題的值,但若是更大的解析度,也許 -2000000 這個值要再調整。
調整上下兩列距離,主要是 fr<value> 這個設定。
<value>
這個值為正數時,數字愈大,兩列之間的距離愈大。
這個值為負數時,數字愈大,兩列之間的距離愈小,負值調到某程度,兩列的字體可能會重疊。
(原則上,縮小列距必須考慮原來設置的字體外框﹑陰影等等效果,使上下兩列的字體不至於產
生重疊,並且按個人喜好看起來舒服。)
我的总结( 發表於 2019-10-16 20:18:44 )
\org标记设置旋转原点o的位置,因为字幕行旋转之后会有个夹角,所以参数设置大一点,可以尽量避免不美观。
\fr标记设置文字旋转(x,y及z轴旋转),默认参数是沿z轴旋转,负值为顺时针方向,正数值为逆时针方向。这时字幕行会偏离水平基准线,正值向上,负值向下。因为第二行位置是不动的,所以向上旋转行间距会变大,向下旋转行间距会变小。当然,这些都是微调的,所以几乎看不出角度。
下面这个字幕使用的是默认分辨率384*288,加上{\org(-2000000,0)\fr-0.00003}之后,可以看出行间距稍微变小了一点点,因为我一直觉得双语字幕行间距有点大不好看。可以自己调整-0.00003这个数值。
我认为双语字幕行间距过大不好看,可以使用这个方法,只要在每行加上这个代码就可以了,可以用替换(正则表达式)的方法半分钟就搞定了。想要删除也很容易,因为只是格式代码不会破坏字幕文本。如果使用\pos强制定位对于少数几行可以,对于整个字幕显然不现实,因为每行字幕字数不同定位参数也不同。当然,加入空行也是可以批量实现的,但是总感觉会破坏字幕文本。至于用mod版vst,你在自己的电脑上可以,但不是每个人都装mod版vst,或者可以转换成sup字幕再分享。 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|